<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
  <channel>
    <title>英文法 on 英語・英会話教室 Real English Now! Himeji</title>
    <link>https://mysite-bwi.pages.dev/tags/%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%B3%95/</link>
    <description>Recent content in 英文法 on 英語・英会話教室 Real English Now! Himeji</description>
    <generator>Hugo</generator>
    <language>ja</language>
    <lastBuildDate>Sat, 20 Apr 2024 00:00:00 +0000</lastBuildDate>
    <atom:link href="https://mysite-bwi.pages.dev/tags/%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%B3%95/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <item>
      <title>「ひょう（雹）が降った」を英語で言うと？</title>
      <link>https://mysite-bwi.pages.dev/posts/hail/</link>
      <pubDate>Sat, 20 Apr 2024 00:00:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://mysite-bwi.pages.dev/posts/hail/</guid>
      <description>&lt;p&gt;姫路市にある英会話教室Real English Now! Himeji の事務局ブログです。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;このカテゴリー（事務局ブログ）では、英会話と関係ないプライベートな話を書いていますが、関連した英語フレーズや単語なども少し入っていますのでよければ読んでみてください＾＾&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;今回は「ひょうが降った」と「雨樋」を英語で何て言うか？に触れています。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;2024年4月16日の夜8時ごろ突然ひょうが激しく降り始めてビックリ&#34;&gt;2024年4月16日の夜8時ごろ突然ひょうが激しく降り始めてビックリ！&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;姫路は比較的災害が少ない地域で、ひょうが降ることはとっても珍しいことでビックリしました。珍しいというより初めてじゃないかな？と思います。近所の仲良くしてもらっている80代の方も、ずっと姫路で暮らしているけどひょうが降ったのは初めてと言ってましたから、過去に姫路でひょうが降ることはなかったのだと思います。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;約10分ものあいだ集中的に降りました。ちょうどレッスン中だったのですが、話す声が聞こえないくらい、ひょうが降る音がすごく大きくて、10分間レッスンを中断したほどです。ガラス窓にもひょうがピチパチと当たって、割れるんじゃないかと少し怖かったですね。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;その後ウソのようにやんだので、溶ける前に写真撮りました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img alt=&#34;雹が降った後&#34; loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;https://himeji-eikaiwa.com/wp-content/uploads/181f52c3448a5d67e2803c17c2e5cc80.webp&#34;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img alt=&#34;雹が降った後 &#34; loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;https://himeji-eikaiwa.com/wp-content/uploads/9a5d024a2258034f1ca240f4fed63d97.jpg&#34;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[caption id=&amp;ldquo;attachment_5230&amp;rdquo; align=&amp;ldquo;alignnone&amp;rdquo; width=&amp;ldquo;300&amp;rdquo;]&lt;img alt=&#34;雹の大きさ&#34; loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;https://himeji-eikaiwa.com/wp-content/uploads/60b39af7c67fe56e61b0b933f5b83e63.webp&#34;&gt; もっと大きいひょうもあったと思います[/caption]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;翌朝見ると雨樋eavestroughsにひょう被害が&#34;&gt;翌朝見ると雨樋（Eavestroughs）にひょう被害が・・・&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;翌朝、明るくなって家の周りを確認すると、庭木の葉っぱもひょうに叩き落されて散らばっているし、雨樋や物置の屋根に穴があく被害がありました。すぐに保険会社に連絡をしたら、同様の被害で電話が殺到しているとのことで大忙しの様子でした。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ここ数年は異常気象が多いので、もしものために火災保険の内容を確認しておいたほうがいいかもです。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#34;//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=4651737&amp;amp;p_id=1831&amp;amp;pc_id=3531&amp;amp;pl_id=25535&#34;&gt;&lt;img loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;//image.moshimo.com/af-img/1048/000000025535.png&#34;&gt;&lt;/a&gt;&lt;img loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=4651737&amp;p_id=1831&amp;pc_id=3531&amp;pl_id=25535&#34;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;雨樋は英語でeavestroughs&#34;&gt;雨樋は英語でEavestroughs&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;「雨樋」はイギリス英語で「Eavestroughs」。アメリカ英語ではrain gutterと言いますが、カナダではEavestroughsを使います。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[audio mp3=&amp;ldquo;&lt;a href=&#34;https://himeji-eikaiwa.com/wp-content/uploads/fca7cea14fda4cd5a9ed6771fd323712.mp3%22&#34;&gt;https://himeji-eikaiwa.com/wp-content/uploads/fca7cea14fda4cd5a9ed6771fd323712.mp3&amp;quot;&lt;/a&gt;][/audio]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;[caption id=&amp;ldquo;attachment_5600&amp;rdquo; align=&amp;ldquo;aligncenter&amp;rdquo; width=&amp;ldquo;300&amp;rdquo;]&lt;a href=&#34;https://www.allproroofinginc.ca/eavestrough-soffit-fascia/&#34;&gt;&lt;img loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;https://himeji-eikaiwa.com/wp-content/uploads/Eaves_Soffit_Fascia-1024x685-1.webp&#34;&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href=&#34;https://www.allproroofinginc.ca/eavestrough-soffit-fascia/&#34;&gt;出典：AllPro Roofing Inc&lt;/a&gt;[/caption]&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;img loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=4651737&amp;p_id=1831&amp;pc_id=3531&amp;pl_id=25531&#34;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;カナダではひょうの大きさが野球ボール大&#34;&gt;カナダではひょうの大きさが野球ボール大&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;今回降ったひょうは写真に写っている大きさでしたが、先生の実家があるカナダでは、野球ボール大のひょうが降ったことがあるそうです。ひょう被害は姫路の比じゃありません。氷のかたまりですもんね。おそろしや～&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;日本はだんだんに季節が移り変わりますけど、カナダは急に変わります。夏の終わりとか春でも秋でも、天気が急に変わるときに、ひょうが降ることがあります。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#34;//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=4651737&amp;amp;p_id=1831&amp;amp;pc_id=3531&amp;amp;pl_id=25535&#34;&gt;&lt;img loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;//image.moshimo.com/af-img/1048/000000025535.png&#34;&gt;&lt;/a&gt;&lt;img loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=4651737&amp;p_id=1831&amp;pc_id=3531&amp;pl_id=25535&#34;&gt;&lt;img loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=4651737&amp;p_id=1831&amp;pc_id=3531&amp;pl_id=25531&#34;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;10分間ひょうが降ったを英語で言うと&#34;&gt;「10分間ひょうが降った」を英語で言うと？&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;今回「10分間ひょうが降った」ので、それを英語にしてみました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;▼ひょう（雹）はhail。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[audio mp3=&amp;ldquo;&lt;a href=&#34;https://himeji-eikaiwa.com/wp-content/uploads/7be8c5db3a0e6826808fadd8a13a48fe.mp3%22&#34;&gt;https://himeji-eikaiwa.com/wp-content/uploads/7be8c5db3a0e6826808fadd8a13a48fe.mp3&amp;quot;&lt;/a&gt;][/audio]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;▼「10分間ひょうが降った」は英語で「It hailed for ten minutes.」と言います。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[audio mp3=&amp;ldquo;&lt;a href=&#34;https://himeji-eikaiwa.com/wp-content/uploads/2c8435f9060ca0586b01adcf1ba01b23.mp3%22&#34;&gt;https://himeji-eikaiwa.com/wp-content/uploads/2c8435f9060ca0586b01adcf1ba01b23.mp3&amp;quot;&lt;/a&gt;][/audio]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;この文法でrainedも使えます。hailedをrainedに変えて「10分間雨が降った」と言うこともできます。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#34;https://himeji-eikaiwa.com/&#34;&gt;自然な英語表現と正確な発音が学べる教室 Real English Now! Himeji&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[sitecard subtitle=自然な英語表現と正確な発音が学べる教室 url= &lt;a href=&#34;https://himeji-eikaiwa.com/&#34;&gt;https://himeji-eikaiwa.com/&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>【theの発音】母音の前は「ジ」でも「ザ」でもどっちでもいい</title>
      <link>https://mysite-bwi.pages.dev/posts/the/</link>
      <pubDate>Sun, 21 Jan 2024 00:00:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://mysite-bwi.pages.dev/posts/the/</guid>
      <description>&lt;p&gt;母音の前の「the」の発音は、「ジ/ðiː/」か「ザ/ðə/」かどっちですか？とよく質問を受けます。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;結論を先に言うと「&lt;strong&gt;どっちでもいい&lt;/strong&gt;」、です。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;英語ネイティブは&lt;strong&gt;どっちも使います&lt;/strong&gt;。あえて言うなら「発音しやすい」ため、母音の前は自然に「ジ」になることが多いです。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ただし、イギリス英語では「ザ」だけで、アメリカ・カナダでは両方使う人が多いです。なお、現代では「ジ/ðiː/」の発音を制限して、母音の前でも「ザ/ðə/」と発音する傾向にあるようです。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;日常会話では重要ではない&#34;&gt;日常会話では重要ではない&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;日本の学校では、母音の前は『ジ』、子音の前は『ザ』と習ったと思いますが、&lt;strong&gt;日常会話ではあまり重要ではありません&lt;/strong&gt;ので、&lt;strong&gt;気にし過ぎないようにしましょう&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;日本の学校と違って、ネイティブは学校でわざわざこのことを習いません。幼いころから会話で自然に覚え、無意識に使い分けているんですね。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;先生&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;the appleはザ・アップルでもジ・アップルでもOK。the endもザ・エンドでもジ・エンドでもOKだよ。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;何かを強調するときにはジðiːと発音する&#34;&gt;何かを強調するときには『ジ/ðiː/』と発音する&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;theの後ろにくる名詞が&lt;strong&gt;子音であっても、それを強調したい時は「ザ」ではなく「ジ」と発音する&lt;/strong&gt;ことがあります。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;たとえば、あるスパイ映画で男女2人のこういう会話がありました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;男性：「誰かへの復習か？」&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;女性：「そう、ブラッドよ。」&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;男性：「ブラッド？　まさか、あのブラッド？」&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;「あのブラッド？」と&lt;strong&gt;ブラッドを強調するとき&lt;/strong&gt;に、「&lt;strong&gt;The&lt;/strong&gt; Brad？」のtheは「ジ/ðiː/」と発音され**「ジ・**ブラッド？」と言います。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&#34;文章ならどう見分ける読むときの判断材料&#34;&gt;文章ならどう見分ける？読むときの判断材料&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;会話なら「ザ」なのか「ジ」なのか聞き分けられますが、文章ならどう見分ければいいのでしょうか。読むときの見分け方をお伝えします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;先生がギターに関するある記事を読んでいた時、こんな一文がありました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;“&lt;strong&gt;The floating bridge&lt;/strong&gt; and jangly un-dampened springs are &lt;strong&gt;THE signature&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Strat sound&lt;/strong&gt;, much like the 3 brass saddles on a Tele surely.”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;文の中に２つ「the」があります。&lt;strong&gt;どちらもtheにかかる名詞は子音ですが、赤文字のTHEは強調されて「ジ」と読みます&lt;/strong&gt;。会話なら「ザ」なのか「ジ」なのか聞き分けられますが、文章だとわかりませんね。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h4 id=&#34;判断材料&#34;&gt;&lt;strong&gt;判断材料&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;文の場合、「ジ」と読むのは以下のような場合です。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;●「the」が全部大文字の「THE」の場合&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;●文の途中なのに「the」のtが「The」のように大文字の場合。文の途中なら「the」とすべて小文字が普通。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;●「the」が「“the”」のようにダブルクォーテーションで囲まれている場合&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;解説&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;●The floating bridge&lt;/strong&gt; のTheは次の理由から普通に「ザ」と読みます。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;・Theにかかる名詞は&lt;strong&gt;bridgeで子音&lt;/strong&gt;である。 ・Theは文頭にある。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;●THE signature Strat sound&lt;/strong&gt; のTHEは次のように判断して「ジ」と読みます。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;・THEにかかる名詞は&lt;strong&gt;soundで子音&lt;/strong&gt;だけれども、 ・一文の途中なのに「THE」は全部大文字である。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;よって、このTHEは&lt;strong&gt;soundを****強調している&lt;/strong&gt;ため「ジ」と読みます。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;もうひとつ、あるロックバンドの評価コメントなんですが、&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;“I never gave chicken Foot a chance. I just thought oh ok another super group. Man was I mistaken, this is not just another super group. This is &lt;strong&gt;The Super Group&lt;/strong&gt;”&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Do you haveと Have you everそれぞれの意味と答え方</title>
      <link>https://mysite-bwi.pages.dev/posts/do-you-have_have-you-ever/</link>
      <pubDate>Mon, 17 Apr 2023 00:00:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://mysite-bwi.pages.dev/posts/do-you-have_have-you-ever/</guid>
      <description>&lt;p&gt;こんにちは、姫路市にある英会話教室 Real English Now! Himeji 事務局です。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;今回は、&lt;strong&gt;答えるときに意外と間違える英語学習者が多い&lt;/strong&gt;、「Do you have ○○？」と「Have you ever ○○？」に対する正しい答え方を確認してみましょう。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;これらは、Yes/No questionsといって、 答えがYesかNoで答えることができる疑問文です。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;疑問文に対する答え方のポイントは、文のはじめはDoで聞かれているのか、Haveで聞かれているのか、「文のはじめは何か？」を意識してみるといいですね。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;do-you-have-に対する答え方&#34;&gt;「Do you have ○○？」に対する答え方&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;意味は、「あなたは○○を持っていますか？」です。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;文のはじめは「Do」ですね。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;答え方は、「Do you&amp;hellip;」で聞かれているのでdoを使って、「&lt;strong&gt;Yes, I do.&lt;/strong&gt;」または「&lt;strong&gt;No, I don&amp;rsquo;t.&lt;/strong&gt;」です。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;例文1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Do you have a car? （車を持っていますか？）&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Do you have a dog? （犬を飼っていますか？）&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;例文１は「Do you&amp;hellip;」で聞いているのですが、同様の質問に&lt;strong&gt;間違って、&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;「×Yes,I have.」とか&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;「×No,I haven&amp;rsquo;t.」&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;と答える人がとても多い&lt;/strong&gt;です。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;質問の中に、‘‘have”があるため勘違いしやすいのかもしれませんが、これは「一般動詞としてのhave」なので、&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Doで聞かれた質問はdoを使って答えましょう&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;例文１に対する正しい答え方&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Yes, I do. （はい、持っています/飼っています）&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;No, I don&amp;rsquo;t. （いいえ、持っていません/飼っていません）&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;一般動詞とは、特定の動作や状態を表す動詞のことです。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;例えば、walk（歩く）、run（走る）、speak（話す）、sleep（眠る）など。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;※主語が三人称単数ときは一般動詞にsがつきます。疑問文はDoesではじまり一般動詞は原形にします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;have-you-ever-に対する答え方&#34;&gt;「Have you ever ○○？」に対する答え方&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;「Have you ever ○○?」&lt;/p&gt;</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
